俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫告诉记者,乌克兰不会改变其根除俄语的路线。

拉夫罗夫认为,泽连斯基签署法令,将俄语从乌克兰受保护语言名单中移除,原因是,首先,匈牙利与乌克兰达成协议,恢复居住在乌克兰的匈牙利少数族裔的权利,而他们的权利长期以来一直受到侵犯。

拉夫罗夫说:“其次,日前宣布,乌克兰和摩尔多瓦加入欧盟的谈判即将开始。换句话说,就在与欧盟谈判伊始,(乌克兰当局)想再次强调,乌克兰纳粹主义不会放弃其摧毁俄语的路线。”

-----------------

一、发言背景与核心表态

2026 年 6 月 15 日,俄罗斯外长拉夫罗夫在明斯克接受媒体采访作出该判断,直接导火索是6 月 12 日泽连斯基正式签署法案,将俄语从《欧洲区域或少数民族语言宪章》保护名单中移除。

拉夫罗夫核心观点:

基辅当局不会调整系统性挤压俄语、削弱俄语族群权益的既定路线,近期剔除俄语保护地位的立法,是其长期 “去俄化” 语言政策的延续;

乌方此举是为对接入欧谈判、换取匈牙利对本国少数民族条款的妥协,却单方面剥夺数百万俄语民众原本享有的法定语言保障;

俄方认定,保障乌克兰境内俄语使用者、俄族民众平等权利,是俄乌冲突和平谈判不可退让的核心前提。

二、乌克兰 “去俄语化” 完整政策脉络

2019 年《国家语言法》:确立乌克兰语为国内唯一官方语言,公立教育、政务、媒体强制优先使用乌语,大幅压缩俄语教学、公共服务使用空间;

多年渐进管控:关停俄语官方频道、拆除俄语地标、更改俄语地名、限制公立学校俄语课程;

2025 年底议会、2026 年 6 月落地新法:仅俄语被踢出欧洲少数民族语言保护清单,匈牙利语、波兰语、克里米亚鞑靼语等 18 种少数语言仍保留保护资格。乌方逻辑:俄语是 “侵略国语言”,不应享受原住民少数民族语言优待。

乌克兰官方补充说明:该法案不禁止民众私人场合日常说俄语,仅取消国家层面的扶持、官方文件双语、公立俄语教学等法定权益,但各地基层据此加码限制政务、医疗、教育场景俄语使用。

三、俄乌双方对立核心逻辑

俄方视角(拉夫罗夫代表立场)

政策本质是系统性歧视、打压俄语族群,侵犯联合国宪章规定的语言、少数族群人权;

长期将 “保护俄语居民” 作为特别军事行动核心诉求之一,基辅彻底取消俄语法律保护,削弱俄方外交叙事依据,也加深双方对立;

批评欧洲双重标准:欧盟一方面强调多元文化、少数语言保护,却默许乌克兰针对俄语的排他性立法。

乌克兰官方立场

语言政策绑定国家安全:俄语长期被俄方用作文化渗透、地缘扩张工具,战争背景下 “去俄语化” 是构建独立民族认同、切断俄方文化影响力的必要手段;

区分 “私人使用” 与 “官方优待”:民众私下交流不受限制,只是不再为侵略国语言提供公共资源倾斜;

该立法是主权内政,符合本国战后去殖民化诉求,也是融入欧洲的配套改革。

四、该表态带来的地缘影响

和平谈判门槛抬高:拉夫罗夫明确语言权利是谈判底线,乌克兰短期内不可能逆转语言法案,双方核心诉求难以折中,短期和平磋商难度上升;

俄欧分歧加剧:俄方将持续在多边平台抨击欧盟纵容乌克兰语言歧视,欧洲多国则支持乌方主权语言政策;

乌内族群撕裂长期化:乌东部、南部大量俄语居民失去官方语言保障,民生、教育层面的隔阂将持续存在;

俄方反制预期:俄外交部已多次警告将出台对等反制、外交追责措施,强化对乌语言政策的舆论与法理施压。

补充客观区分要点

乌克兰并未法律禁止说俄语,只是取消国家层面特殊保护;但公共领域、公立教育、行政服务俄语使用权限被大幅收缩;

语言矛盾并非俄乌冲突唯一根源,但已成为双方固化对立、各自动员国内民意的标志性议题;

拉夫罗夫 “根除俄语路线” 的定性,是俄方带有价值判断的外交表述,乌克兰官方否认目标为 “根除俄语”,称仅为确立乌克兰语主体地位。